নির্বিক ডট কমে প্রশ্ন করে উত্তর জেনে নিতে পারবেন,প্রশ্ন করতে রেজিস্ট্রেশন করুন
0 টি ভোট
35 বার প্রদর্শিত
"ধর্ম ও বিশ্বাস" বিভাগে করেছেন (7,250 পয়েন্ট)

এই প্রশ্নটির উত্তর দিতে দয়া করে প্রবেশ কিংবা নিবন্ধন করুন ।

2 উত্তর

0 টি ভোট
করেছেন (7,250 পয়েন্ট)
উত্তরঃ বিভিন্ন ভাষায় ব্যবহৃত শব্দ দ্বারা কোন বিশেষ একটি ভাষায় পরিবর্তন করলে প্রকৃত অর্থ প্রকাশ পায় না। অধিকন্তু অনুদিত ভাষার মাধ্যমে মূল পাঠের সৌন্দর্য্য যথাযথভাবে প্রকাশিত হয় না।
0 টি ভোট
করেছেন (1,275 পয়েন্ট)
কুরআন অনুবাদ করার জন্য প্রচুর শব্দ জানতে হয়।একটা শব্দ একেক জায়গায় এক এক অর্থে ব্যবহৃত হয়।এই কারণে একটা শব্দেরই সকল অর্থ জানা থাকতে হয়।তারপর আরবি পড়ে পড়ে সঠিক অর্থ বুঝে অর্থ করতে হয়।এই বিষয়টা অনেকটাই কঠিন।এই কারণে কুরআন শরীফ অনুবাদ করা কঠিন।

সম্পর্কিত প্রশ্নগুচ্ছ

0 টি ভোট
1 উত্তর
27 সেপ্টেম্বর 2018 "সাধারণ" বিভাগে জিজ্ঞাসা করেছেন ebrahim (6,141 পয়েন্ট)
+1 টি ভোট
2 টি উত্তর
0 টি ভোট
1 উত্তর
0 টি ভোট
3 টি উত্তর
28 সেপ্টেম্বর 2018 "স্বাস্থ্য ও চিকিৎসা" বিভাগে জিজ্ঞাসা করেছেন ebrahim (6,141 পয়েন্ট)
নির্বিক ডট কম এমন একটি ওয়েবসাইট যেখানে আপনি আপনার প্রশ্ন করে উত্তর জেনে নিতে পারবেন এবং পাশাপাশি অন্য কারো প্রশ্নের উত্তর জানা থাকলে তাদের উত্তর দিয়ে সহযোগিতা করতে পারবেন।প্রশ্ন উত্তর করতে নিবন্ধন করুন।

19,716 টি প্রশ্ন

21,532 টি উত্তর

1,597 টি মন্তব্য

4,937 জন সদস্য

...